显示下一条  |  关闭

zabancn的博客

 
 
 
 
 
 

365天英语口语大全——出国口语篇:行李提取

2008-10-22 15:53:28 阅读300 评论1 222008/10 Oct22

请点击查看影音文件...
 

行李提取

机场每天要处理数万件行李,即使工作再仔细,要求再严格,也难免会有些失误。比如弄丢顾客的行李,将行李错运到别的城市,检查不严格以至于顾客领错行李…若遇上这样的情况,你该怎么办呢?

详解惯用单句

请问在哪儿取行李?Excuse me, where can I get my luggage?

○Which carousel is for the baggage from China?

    从中国来的行李在哪个行李传送带上?

★ carousel               n.(飞机场的)行李传送带

请问行李区在哪儿?Where is the luggage claim area?

★ claim         n. & v.  认领,索赔

★● luggage claim area“(飞机场的)行李领取处”

请出示行李票。Please present your luggage tag.

★present          v. 出示,呈现

★● luggage tag“行李票”

我看见我们的包在传送带上了。I see our bags on the conveyor belt.

● conveyor   belt“传送带”

我能用这辆行李车吗?Can I use this baggage cart?

○  Where can I find a cart? 在哪儿能找到手推车?

★★ cart           n. 小车,手推车

简直难以置信,你们会弄丢我的行李。

It’s incredible that you lost my luggage.

○  One of my bags seems to be missing. 我的一个包好像不见了。

○  One of my suitcases hasn’t come out yet.

    我还有一个手提箱没出来。

★★incredible          a. 难以置信的

我的行李似乎损坏了。My luggage seems to be damaged.

★ damage         v. 损害,毁坏

你们要为我的行李负责。

★ You need to take responsibility for my luggage.

★responsibility           n. 责任, 职责

★● take responsibility for“对…负责任”

 

请叫人把我的行李搬上去。

Please have someone bring my luggage up.

○ I need someone to help me with the luggage. 我需要有人帮我搬行李。

我对你们处理我行李的方式不满意。

I’m not happy with the way you handled my luggage.

= I’m not satisfied with the way you dealt with my luggage.

★handle         v. 对待,处理

●deal with“处理,对待”

我的行李被撕了道口子。There’s a rip in my luggage.

○ My luggage is damaged. 我的行李受损了。

★ rip         n. 裂口,裂缝

FUN 轻松:看图

企图表达(正确):

Under Construction

正在修建中

实际表达(错误):

Under Constructed

在建筑标准之下的…

详解实用对话

Losing Luggage

  Bert:One of my suitcases hasn’t come out yet.

Clerk:Were you on Flight 138 from New York?

  Bert:Yes, I was.

Clerk:All of the baggage from that flight has been cleared.

  Bert:Are you sure?

Clerk:Yes. The plane is empty.

  Bert:Oh, my God! That means you lost my luggage?. What do I have to do? Can you check again? Just to be sure?

Clerk:I’m sorry, sir. But the plane has been cleared and is being reloaded for the next flight. You’ll have to fill out? this insurance claim form and submit it at the airline office either here at the airport or downtown.

  Bert:What can I expect to happen now?

Clerk:The airline will do a computer search to find out?  where your bag ended up and try to get it back to you as soon as possible. In the meantime? , please deal with the office; they have many more details than I do.

  Bert:Thanks.

详细解说

??“ luggage”等于“ baggage”,都表示“行李”,其中“ baggage”   多用于英式英语。

??“fill out”的意思是“填写(表格、申请书等)”,用法上与“fill in”  相同,用作及物动词。

??“find out”的意思是“找出,发现,查明”。例如:I find out that John’s been married twice.(我发现约翰结了两次婚。)

??“in the meantime”为时间副词,意思是“同时,在此期间”。例如:

   “In the meantime, let us do the things we can.”(在此期间, 咱们做些咱们能做的事情吧。)

行李丢失  

伯特:我还有一个手提箱没出来。 

职员:您搭的是从纽约来的138次航班吗?

伯特:是的。

职员:那班飞机上的所有行李都已经清理完毕了。

伯特:你确定吗?

职员:是的,那架飞机已经是空的了。

伯特:哦,天哪!那就是说你们把我的行李弄丢了。那我该怎么办?你能再查一下吗?只是确认一下好吗?

职员:对不起,先生。飞机已经被清空了,而且正在装下一次航班的行李。您填一下这张保险索赔单,然后把它交到机场或者市区的航空公司办事处。

伯特:那我现在该怎么办呢? 

职员:航空公司会通过电脑搜索找出您的包最后到哪儿去了,并且会想办法尽快归还给您。同时,您找航空公司办事处来处理这件事,他们比我知道更多的详细情况。

伯特:谢谢。

单词 

     reload               v. 再装货

? insurance          n.  保险,保险单

? submit               v. 提交,递交

? downtown        ad. 在市区

? expect               v. 预计,期待

? search        n. & v. 搜寻,搜索b

FUN 轻松:贴士     

       现在,在英美等国,每个人的生日,尤其是儿童的生日都是一件大事。生日那天,一般都要有庆祝活动。庆祝活动包括举行家庭晚餐或邀请亲戚朋友来聚会。前来参加聚会的亲朋好友都应该给过生日的人送点礼物。

1. 生日庆祝会(Birthday Party)

      在英美等国,儿童过生日一般要举行庆祝会(Birthday Party)。儿童在13岁以前,每年都要举行一次生日庆祝会。女孩子16岁时要举行一次比较隆重的庆祝会。不论男孩女孩,21岁生日都是件很大的事,因为这是他们成为成年人的标志。>> MORE P1321

 

文化洗礼360°

在机场丢失行李怎么办

       航空公司拖运的大件行李都是在转盘上拿取,由于数量多,很可能发生拿错或被盗、转机时行李丢失的情况。发现找不到行李时,首先不要慌乱,看看四周有没有类似的行李箱被误拿,若真的找不到了,赶紧找航站人员帮忙,拿着行李牌及机票等到失物招领处登记。

        办事员会替旅客填写“行李意外报告”,内容包括飞行路程、携带行李件数,并会拿出各式行李的图片供旅客指认,并将资料输入电脑,通过国际性协寻行李网路,找出行李遗失处的站名。若超过21天还未找回,则由末站的航空公司负责理赔。即根据航空公司的“终站赔偿法则”,多次转机的旅客丢失行李,由其搭乘至终站的航空公司负责理赔。

赔偿的额度:

       根据国际航空协会规定,托运行李之赔偿限额约为每磅行李赔偿9美元7美分,随身行李的赔偿限额为每位旅客400美元。

预防措施:

       若使用新的行李箱,则要记住行李箱的特征、颜色及尺寸,否则领取行李时,就可能会茫茫然不知如何找起。另外,行李上务必写上英文名字、住处地址,这样就比较容易在机场被寻获。各航空公司一般都会提供行李名条供乘客写上联络地址及电话,一旦找到乘客丢失的行李,航空公司可按名条上的信息,将行李送回。若是易碎品,最好放在比较妥当的地方或者干脆不要放在行李箱内,因为有些航空公司对于易损、贵重或易腐物品,概不负赔偿责任。

作者  | 2008-10-22 15:53:28 | 阅读(300) |评论(1) | 阅读全文>>

365天英语口语大全——出国口语动画篇之行李丢失

2008-10-22 15:32:15 阅读178 评论0 222008/10 Oct22

 

请点击查看影音文件...
 

Losing Luggage

  Bert:One of my suitcases hasn’t come out yet.

Clerk:Were you on Flight 138 from New York?

  Bert:Yes, I was.

Clerk:All of the baggage from that flight has been cleared.

  Bert:Are you sure?

Clerk:Yes. The plane is empty.

  Bert:Oh, my God! That means you lost my luggage?. What do I have to do? Can you check again? Just to be sure?

Clerk:I’m sorry, sir. But the plane has been cleared and is being reloaded for the next flight. You’ll have to fill out? this insurance claim form and submit it at the airline office either here at the airport or downtown.

  Bert:What can I expect to happen now?

Clerk:The airline will do a computer search to find out?  where your bag ended up and try to get it back to you as soon as possible. In the meantime? , please deal with the office; they have many more details than I do.

  Bert:Thanks.

详细解说

??“ luggage”等于“ baggage”,都表示“行李”,其中“ baggage”   多用于英式英语。

??“fill out”的意思是“填写(表格、申请书等)”,用法上与“fill in”  相同,用作及物动词。

??“find out”的意思是“找出,发现,查明”。例如:I find out that John’s been married twice.(我发现约翰结了两次婚。)

??“in the meantime”为时间副词,意思是“同时,在此期间”。例如:

   “In the meantime, let us do the things we can.”(在此期间, 咱们做些咱们能做的事情吧。)

行李丢失  

伯特:我还有一个手提箱没出来。 

职员:您搭的是从纽约来的138次航班吗?

伯特:是的。

职员:那班飞机上的所有行李都已经清理完毕了。

伯特:你确定吗?

职员:是的,那架飞机已经是空的了。

伯特:哦,天哪!那就是说你们把我的行李弄丢了。那我该怎么办?你能再查一下吗?只是确认一下好吗?

职员:对不起,先生。飞机已经被清空了,而且正在装下一次航班的行李。您填一下这张保险索赔单,然后把它交到机场或者市区的航空公司办事处。

伯特:那我现在该怎么办呢? 

职员:航空公司会通过电脑搜索找出您的包最后到哪儿去了,并且会想办法尽快归还给您。同时,您找航空公司办事处来处理这件事,他们比我知道更多的详细情况。

伯特:谢谢。

单词 

     reload               v. 再装货

? insurance          n.  保险,保险单

? submit               v. 提交,递交

? downtown        ad. 在市区

? expect               v. 预计,期待

? search        n. v. 搜寻,搜索b

作者  | 2008-10-22 15:32:15 | 阅读(178) |评论(0) | 阅读全文>>

365天英语口语大全——出国口语动画篇之在飞机上

2008-10-21 18:18:19 阅读114 评论0 212008/10 Oct21

请点击查看影音文件...
 

On the Plane

Stewardess:What’s your seat number, sir?

            Eric:It’s 30A.

Stewardess:That will be three rows up on the right. It’s the window seat. Is this your bag?

            Eric:Oh, yes. Can I put it in the overhead compartment?

Stewardess:Well, it’s too big. It might fall down and hurt somebody. Could you place it under the seat in front of? you, please?

            Eric:Sure. Would you please help me adjust the air flow? I feel a bit cold.

Stewardess:Yes. You just turn the knob here above you in whichever direction you like. You can shut it off? by turning it tightly to the right. Would you like a blanket?

            Eric:Yes, thanks. Can I have something hot to drink?

Stewardess:Yes, of course. What would you prefer?

            Eric:Coffee, please.

Stewardess:We will be serving lunch in about 15 minutes. Would you prefer the beef or the chicken today?

            Eric:I think I’d like the chicken today. Thank you.

Stewardess:Coming right away, sir.

详细解说

?

“in front of”和“in the front of”虽然只差一个定冠词“the”,但意思却完全不同。“in front of”表示“在…前面”,指在某事物的前面,没有接触,而“in the front of”表示“在…前部”,其位置是处在这个事物之中,只是位置靠前。

?“shut off”意思是“ 关掉,切断”,可以用来表示断水、断电,关掉煤气、电源等。

例如:They shut off the gas and electricity in their house before they set off for vacation.(他们在离家去度假前,把煤气和电都关掉了。)“shut off ”的同义词有:turn off,switch off;反义词有:turn on,switch on。

在飞机上

乘务员:先生,您的座位号是多少?

艾瑞克:30A。

乘务员:往前再走3排,右边靠窗户的位置。这是您的包吗?

艾瑞克:哦,是的。我能把它放进头顶行李舱吗?

乘务员:嗯,这包太大了。可能会掉下来砸伤人的。把它放在您前面的座位下面好吗?

艾瑞克:好的。能帮我调一下空调的气流吗?我感觉有点冷。

乘务员:好的。旋转您头上方的这个旋钮,朝哪个方向都行。向右拧紧就可以关掉了。您要毯子吗?

艾瑞克:好的,谢谢。能给我来点热饮料吗?

乘务员:好的,当然可以。您要什么?

艾瑞克:咖啡吧。

乘务员:十五分钟后我们会供应午餐。您要牛肉还是鸡肉呢?

艾瑞克:就给我来鸡肉吧,谢谢。

乘务员:好的,先生,马上就来。

单 词

? hurt                   v. 伤害

? place                 v. 放置

? adjust                v. 调整,调节

? knob                  n. 旋钮

? whichever     pron. 无论哪个

? tightly              ad. 紧紧地,坚固地

? blanket              n. 毯子

好贴推荐:

北美人就这么说http://zaban.cn/thread-20412-1-6.html

600词走遍英联邦——最新英语口语学习词典http://zaban.cn/thread-20386-1-6.html

四六级单词经典下载http://zaban.cn/thread-28052-1-6.html

商店说法集锦http://zaban.cn/thread-27936-1-6.html

项目管理缩略语(英汉对照)http://zaban.cn/thread-27608-1-6.html

作者  | 2008-10-21 18:18:19 | 阅读(114) |评论(0) | 阅读全文>>

365天英语口语大全——出国口语篇:在飞机上

2008-10-21 18:16:15 阅读216 评论0 212008/10 Oct21

请点击查看影音文件...
 

在飞机上

飞行旅途虽然短暂,但是同乘坐其他交通工具一样,都很容易让人感到疲惫或不适。所以,如果你在飞机上有任何要求,都要及时向空乘人员提出来,以求在最大程度上减少不适或不便…

详解惯用单句

我能看一下您的登机牌吗?May I see your boarding pass, please?

○  Could you please show me your boarding pass? 您能不能出示您的登机牌?

■  ● boarding pass“登机牌”

没有登机牌我不能让您进去。I can’t let you in without a boarding pass.

● let sb. in“放某人进入,允许某人进入”

请遵守不准吸烟的告示。Please observe the no smoking signs.

★ observe                v. 遵守,奉行

■ ★ sign                  v. 标志,告示牌

您能带我去座位吗?Can you show me the way to my seat?

○  Where is my seat? 我的座位在哪儿?

■● show sb. the way“给某人指路”

您介意和我换位子吗?Would you mind exchanging seats with me?

○  You’re in my seat. 您坐在我的座位上了。

■ “Would you mind doing sth.?”是“您介意…吗?”,是请别人做事的委婉说法。

我能把它放进头顶行李舱吗?Can I put it in the overhead compartment?

■ “overhead compartment”指“(飞机上存放随身携带物品的)头顶行李舱”,其中“overhead  a. 在头顶上的”,“compartment   n. 隔间”。

我觉得恶心。I feel sick.

○  I’m not feeling well. 我觉得不舒服。

○  I’m going to throw up. 我要吐了。

○  My ears are ringing. 我的耳朵在响。

■● throw up“呕吐”

我需要一直系着安全带吗?Do I have to keep the seat belt fastened at all times?

★ fasten               v. 扣紧,系牢

■● at all times“一直,老是,总是”

怎样将我的椅背回复到垂直的位置?How do I bring my seat back to its full upright position?

★ upright                 a. 竖起的,垂直的

我现在可以使用卫生间了吗?Can I use the toilet now?

○  Is the toilet available now? 洗手间现在可以使用吧?

■★ toilet               n. 卫生间

能帮我调一下空调的气流吗?Would you please help me adjust the air flow?

★ adjust           v. 调节,调整

● air flow“从座位上端空调阀吹出来的调温气流”

可以拿条毯子给我吗?Could I have a blanket?

★ blanket           n. 毯子

能给我份快餐吗?Can you offer me a snack?

★ snack            n. 快餐,小吃,点心

飞机上供应午餐吗?Will lunch be served in flight?

○  Is there a meal served on this flight? 飞机上供应餐饭吗?

能给我点喝的吗?Can I have something to drink?

○  What kinds of drinks do you serve? 你们都供应什么饮料?

详解实用对话

On the Plane

Stewardess:What’s your seat number, sir?

            Eric:It’s 30A.

Stewardess:That will be three rows up on the right. It’s the window seat. Is this your bag?

            Eric:Oh, yes. Can I put it in the overhead compartment?

Stewardess:Well, it’s too big. It might fall down and hurt somebody. Could you place it under the seat in front of? you, please?

            Eric:Sure. Would you please help me adjust the air flow? I feel a bit cold.

Stewardess:Yes. You just turn the knob here above you in whichever direction you like. You can shut it off? by turning it tightly to the right. Would you like a blanket?

            Eric:Yes, thanks. Can I have something hot to drink?

Stewardess:Yes, of course. What would you prefer?

            Eric:Coffee, please.

Stewardess:We will be serving lunch in about 15 minutes. Would you prefer the beef or the chicken today?

            Eric:I think I’d like the chicken today. Thank you.

Stewardess:Coming right away, sir.

详细解说

?

“in front of”和“in the front of”虽然只差一个定冠词“the”,但意思却完全不同。“in front of”表示“在…前面”,指在某事物的前面,没有接触,而“in the front of”表示“在…前部”,其位置是处在这个事物之中,只是位置靠前。

?“shut off”意思是“ 关掉,切断”,可以用来表示断水、断电,关掉煤气、电源等。

例如:They shut off the gas and electricity in their house before they set off for vacation.(他们在离家去度假前,把煤气和电都关掉了。)“shut off ”的同义词有:turn off,switch off;反义词有:turn on,switch on。

在飞机上

乘务员:先生,您的座位号是多少?

艾瑞克:30A。

乘务员:往前再走3排,右边靠窗户的位置。这是您的包吗?

艾瑞克:哦,是的。我能把它放进头顶行李舱吗?

乘务员:嗯,这包太大了。可能会掉下来砸伤人的。把它放在您前面的座位下面好吗?

艾瑞克:好的。能帮我调一下空调的气流吗?我感觉有点冷。

乘务员:好的。旋转您头上方的这个旋钮,朝哪个方向都行。向右拧紧就可以关掉了。您要毯子吗?

艾瑞克:好的,谢谢。能给我来点热饮料吗?

乘务员:好的,当然可以。您要什么?

艾瑞克:咖啡吧。

乘务员:十五分钟后我们会供应午餐。您要牛肉还是鸡肉呢?

艾瑞克:就给我来鸡肉吧,谢谢。

乘务员:好的,先生,马上就来。

单 词

? hurt                   v. 伤害

? place                 v. 放置

? adjust                v. 调整,调节

? knob                  n. 旋钮

? whichever     pron. 无论哪个

? tightly              ad. 紧紧地,坚固地

? blanket              n. 毯子

FUN 轻松:贴士

       接触西方人时,你会发现他们的脸上时常挂着笑容,但这并不能表明他们的内心是快乐的。他们这么做的原因有二:一是微笑是礼貌友善的象征;二是他们认为愁容满面或总是向别人诉苦的人是没有魅力的、不招人喜爱的,不适合在公共场合表露。他们不但要让自己高兴,还希望能和别人搞好关系,希望别人能喜欢他们,认为他们幽默humorous、风趣funny而且具有吸引力attractive。即使真要发泄不愉快的感情的话,他们也会找熟悉的好朋友或心理医生来诉苦。

好贴推荐:

大学英语词汇星火式巧记速记精炼1-6配套mp3http://zaban.cn/thread-1135-1-12.html

《新东方考研词汇课堂》2CDhttp://zaban.cn/thread-1119-1-12.html

美国杂志100强http://zaban.cn/thread-30112-1-6.html

美国重要传媒总汇http://zaban.cn/thread-30105-1-6.html

作者  | 2008-10-21 18:16:15 | 阅读(216) |评论(0) | 阅读全文>>

365天英语口语大全——出国口语篇:办理登机手续

2008-10-21 18:15:04 阅读213 评论0 212008/10 Oct21

请点击查看影音文件...
 

办理登机手续

乘坐飞机,都要办理哪些登机手续?随身携带的行李怎么办?如果想欣赏一下大地的绮丽风光,想要一个靠窗的座位又该怎么说?

详解惯用单句

看一下您的机票和护照好吗?

May I see your ticket and passport, please?

★ passport            n. 护照

我要把所有要申报的东西都填上吗?

Do I have to write down all the things I have to declare?

★ declare              v. 申报(纳税品等)

● write down“写下”

我可以携带30公斤的行李吗?

Can my luggage weigh up to 30 kilos?

■“luggage ”指“行李”,主要用于英式英语,美式英语一般用 

  “baggage ”。

■ 这里“up to”的意思是“高达,多达”。

我可以随身携带几件行李?

How many items of carry-on luggage are permitted?

○ How much hand luggage am I allowed?

    随身的行李允许我带多少?

★ permit           v. 允许

★ carry-on       a. 可随身携带的,手提的

■  ● hand luggage“(搭乘飞机时的)手提行李”

我有件行李要托运。I have a piece of baggage to check.

○ I'd like to check this item of luggage. 我要托运这件行李。

■  ■“check”在此处的意思是“(行李)寄存,托运”。

我想要靠窗的座位。I’d like a window seat.

○  Can I have an aisle seat, please? 请给我靠道旁的座位好吗?

■ ★ aisle           n. 走廊,过道

办理登机手续       第1节 乘飞机       第1章 交通出行

飞机准点吗?Is the plane on time?

○  How long is the flight delayed? 航班晚点多长时间?

■ ★ delay     v. 耽搁,延迟,推迟

什么时候起飞?What’s the departure time?

○ What’s the arrival time? 何时抵达?

○  When does the plane get there/here? 飞机何时抵达那/这里?

■ ★ arrival           n. 到达,抵达

我们什么时候开始登机啊?When will we begin boarding?

○  We will begin boarding soon. 我们很快就要登机了。

■ ★ board            v. 上(船、飞机等)

我应该去哪个登机口?Which boarding gate should I go to?

○ Which gate is for the flight to New York? 哪个登机口是去往纽约的?

■ ○  Tell me the gate number, please. 请告诉我登机口号。

FUN 轻松:看图

“Don't think of it as getting fired. Think of it as a 100% tax cut!”

Checking In

Clerk:May I see your ticket and passport, please?

Cindy:Sure! Here they are.

Clerk:Any luggage?

Cindy:Just this suitcase. 

Clerk:Your backpack is very big and today's flight is quite full. I'm afraid that you will have to check your backpack too.

Cindy:No problem. Can I have an aisle seat, please?

Clerk:Yes. I will give you an aisle seat in the center row. Here you are, your ticket, passport and boarding pass. Please board the plane at Gate 15.

Cindy:Thank you very much.

Clerk:You're welcome. Have a nice flight?!

Cindy:Are there any in-flight movies? on this trip?

Clerk:Yes, there are. Please ask your flight attendant? when you board; I don’t have that information here.

Cindy:Thanks.

详细解说

?“Have a nice flight!”在特定场景下可以译为“祝您旅途愉快”,但大家一定要清楚,这里指的“旅途”务必是“飞行旅途”,因为   “flight”意为“航空旅行”。在本段对话中,Clerk也可以对Cindy说“Have a nice trip!”。

?

“in-flight movies”表示“飞机上的电影”。其中,“in-flight”可以解释为“provided during a plane journey”,意思是“坐飞机提供的,航班上提供的”,为复合形容词,可修饰名词。例如:“in-flight entertainment”(飞机上的娱乐活动),“in-flight phone(飞机上的电话),“in-flight meals”(飞机上的餐饭)。

?“flight attendant”指的是“空乘人员”.此外“ steward ”也可以表示“乘务员”,若要强调是“女乘务员”,则要用

■    “stewardess”。

办理登机手续   

职员:看一下您的机票和护照好吗?

辛蒂:当然可以!给你。

职员:有行李吗?

辛蒂:只有这一个手提箱。

职员:您的背包太大了,今天航班的人也很满,所以恐怕您得把它也托运了。

辛蒂:没问题,请给我靠过道的座位好吗?

职员:可以,我给您安排一个中排靠过道的位置。这是你的机票、护照和登机牌,请在15号登机口登机。

辛蒂:非常感谢。

职员:不客气。旅途愉快!

辛蒂:飞机上有什么电影吗?

职员:有,您登机的时候问问乘务员吧,我这里没有这方面的信息。

辛蒂:谢谢。

单 词

? suitcase            n. 手提箱

? row                   n. 排,行

? in-flight             a. 在航班上提供的

? attendant          n. 服务员

? information       n. 信息,情报

FUN 轻松:贴士 

歌曲:Love Me Tender(1)

歌曲背景

         Elvis Presley,即我们熟知的“猫王”,于1935年1月8日出生于美国密西西比州的一座小村庄里。在Elvis的成长历程中,受到黑人福音音乐的洗礼。传统的西部乡村音乐对这位白人的感染力,奠定了Elvis后来创作摇滚音乐的基础。 50年代后期的流行音乐舞台,已然成为Elvis Presley 一手独霸的天下。他也因此被冠以“美国南部贫穷白人的成功楷模”、“摇滚乐的旗手”、“摇滚艺人的典范巨星”、“第一等摇滚偶像 ”等荣耀头衔。>> MORE P1131

文化洗礼360°

登机广播语

Good afternoon passengers. This is the pre-boarding announcement for flight CA992 to London.

乘客朋友们下午好,这是飞往伦敦的CA992次航班登机前的广播。

Passengers flying to London on Air China flight CA992, your flight is now boarding.

乘坐中国国际航空公司CA992次航班前往伦敦的乘客请注意,现在开始登机。

Passengers on flight CA992 please note: your flight is now boarding at Gate 8.

乘坐CA992次航班的乘客请注意:您的航班正在8号登机口登机。

We are now inviting those passengers with small children or those requiring special assistance to come to the boarding counter(begin boarding).

请带小孩或需要特别帮助的乘客开始登机。

Please have your boarding pass and identification ready. Regular boarding will begin in approximately ten minutes time. Thank you.

请准备好您的登机牌和身份证件。大约10分钟后开始正常登机。谢谢合作。

We now invite all first class and business class passengers to board.

头等舱及商务舱乘客请登机。

We will now be accepting all remaining passengers to board.

其余旅客请登机。

The final checks are being completed and the captain will order for the doors of the aircraft to close in approximately five minutes time. 

最后的检查即将完毕,大约5分钟后机长将下令关闭舱门。

好贴推荐:

剑桥实用英语语法http://zaban.cn/thread-1320-1-11.html

罗赛塔石碑语言学习软件-英语教程http://zaban.cn/thread-1318-1-11.html

牛津高阶英语词典第六版http://zaban.cn/thread-1309-1-12.html

词汇大爆炸2.0正式版http://zaban.cn/thread-1138-1-12.html

作者  | 2008-10-21 18:15:04 | 阅读(213) |评论(0) | 阅读全文>>

查看所有日志>>

 
 
 
 
 
 
 
 

北京市 海淀区

 发消息  写留言

 
博客等级加载中...
今日访问加载中...
总访问量加载中...
最后登录加载中...
 
 
 
 
 
 
 
心情随笔列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
博友列表加载中...
 
 
 
 
 

发现好博客

 
 
列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
列表加载中...
 
 
 
 
 
 我要留言
 
 
 
留言列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2012

   
创建博客 登录  
 关注